Keine exakte Übersetzung gefunden für عدم فعالية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عدم فعالية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Y un perímetro de seguridad ineficiente.
    وعدم فعالية تأمين محيط المنطقة.
  • Entre 1998 y 1999, la tasa de desempleo entre las mujeres disminuyó en el 10%, aunque para el 2002 la cifra volvió a su nivel anterior.
    - عدم كفاية/عدم فعالية استجابة نظام إنفاذ القانون والنظام القضائي.
  • También el sistema de encargados de seguridad de la ONUCI resultó ineficaz.
    وتبين أيضا عدم فعالية نظام مراقبي الأمن في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
  • Cuanto más tiempo pase sin que el Tratado entre en vigor, más perjudicial será la situación para las iniciativas de no proliferación.
    وكلما طال أمد عدم فعالية هذه المعاهدة كلما أصبحت الحالة أكثر ضررا على جهود عدم الانتشار.
  • Lamentablemente, todos los esfuerzos han sido en vano y sólo han servido para demostrar la ineficacia del viejo formato.
    وللأسف لم تحقق كل هذه الجهود أية نتائج وأثبتت عدم فعالية الطريقة القديمة.
  • Preocupa al Comité la elevada incidencia del consumo de drogas ilícitas en la RAEM, y la ineficacia en la aplicación de la ley que lo prohíbe.
    وتشعر اللجنة بالقلق إزاء زيادة حالات تعاطي المخدرات وإزاء عدم فعالية إنفاذ القوانين التي تمنع ذلك.
  • Estos elevados costos vinculados al envío de remesas se atribuyen a ineficiencias del mercado y del marco normativo en que actúan los agentes.
    وينبع الارتفاع الشديد في تكاليف تحويل الأموال من عدم فعالية السوق والإطار التنظيمي الذي يعمل فيه الوكلاء.
  • En ciertas situaciones, no se trata solamente de ineficacia, de insuficiencias o de incapacidad real, sino de una voluntad de discriminar o de reprimir a ciertos grupos sociales.
    وفي بعض الحالات، لا يكون سبب التجاوزات هو عدم الفعالية أو عدم كفاية الموارد أو العجز الحقيقي، وإنما إرادة التمييز ضد فئات اجتماعية معينة أو قمعها.
  • Es muy frecuente que las dificultades de coordinación y la ineficacia de los organismos se pueda atribuir directamente al deseo de los Estados Miembros a que los organismos actúen libremente.
    وغالبا ما تعزى صعوبات التنسيق وعدم فعالية الوكالات بشكل مباشر إلى ميل الدول الأعضاء لأن تترك لهذه الوكالات الحبل على الغارب.
  • - La falta de un sistema de control estricto y eficaz.
    - عدم توفر نظام رقابي فعال و صارم.